河光喆 發表於 2015-2-7 22:54:20

【中呂·陽春曲·別情】

<div style="text-align: center;"><b style="line-height: 1.5;"><font size="5">【<font color="#ff0000">中呂·陽春曲·別情</font>】</font></b></div><div><b><br></b></div><div><b><div> 多情去後香留枕,好夢回時冷透衾⑴。</div><div><br></div><div>悶愁山重海來深。</div><div><br></div><div>獨自寢,夜雨百年心⑵。</div><div><br></div><div>註釋</div><div><br></div><div>  ⑴衾:被子。</div><div><br></div><div>  ⑵百年心:願意白頭到老的心。</div><div><br></div><div>譯文</div><div><br></div><div>  多情人離去以後余香還留在枕邊,好夢驚醒時被褥冷氣襲人。</div><div><br></div><div>苦悶憂愁像重山一般長,像大海一樣深。獨自入睡,夜雨滴滴敲打起心中無窮的思念。</div><div><br></div><div>簡析</div><div><br></div><div>  這支小令抒寫別情。</div><div><br></div><div>曲子的大意是:雨夜,在夢中思念自己多情妻子的男子剛剛醒來,這時,才想到妻子已不在身邊,只有枕邊留下來的殘香作伴。</div><div><br></div><div>圍著被子,主人公仍能感到寒冷,也許是心中的淒冷使然。</div><div><br></div><div>因為他的悶愁像山一樣重像海一樣深,曲子寫出了男子別妻後相思之情的濃烈。</div><div><br></div><div>引用:http://www.gushiwen.org/GuShiWen_9997225e52.aspx</div></b></div>
頁: [1]
查看完整版本: 【中呂·陽春曲·別情】