【以柔克剛】
<P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>以柔克剛</FONT>】</FONT></STRONG></P><P align=center><STRONG><FONT size=5></FONT></STRONG> </P>
<P><STRONG>
詞目:以柔克剛</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>拼音:yǐróukègang</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>注音:ㄧˇㄖㄡˊㄎㄜˋㄍㄤ</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>出處:三國·蜀·諸葛亮《將苑》:「善將者,其剛不可折,其柔不可卷,故以弱制強,以柔制剛。」</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>釋義:用柔軟的去克制剛強的。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>例句:他要拼老命,孤注一擲,我們則要忍耐,力避同敵人正面交鋒,~,在敵人的後方狠狠地打。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>★李連慶《風雲急》</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>英譯:Willowsareweakyettheybindotherwood.(Softandfairgoesfar.)
</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>引用:http://idiom.wlps.kl.edu.tw/?id=31112
頁:
[1]